<p>El objetivo de Duolingo – o más bien, de sus creadores – es traducir páginas web a otros idiomas aprovechando los esfuerzos de la gente que está aprendiendo esos idiomas. <br />
<br />
No es la primera vez que alguien lo intenta. Una idea similar está en la base de un esfuerzo llamado reCAPTCHA, inventado por la misma persona que está detrás del nuevo proyecto: Luis von Ahn, profesor de computación en Carnegie Mellon. <br />
.<br />
Una “recaptcha” (así, en inglés) es una línea de texto deformado que debe reconocer una persona que está registrándose en una nueva cuenta o comentar una página web; el texto proviene de un impreso escaneado electrónicamente y no podría ser reconocido por una computadora. Para lograr permiso, el usuario debe escribir correctamente las palabras. Más de cien millones de recapchas se solucionan por día. Von Ahn dice que si puede capturar aunque sea una pequeña porción de ese público con Duolingo, podría traducir todas las entradas en inglés de Wikipedia en español en 80 horas. <br />
<br />
Aunque Duolingo todavía no ha sido lanzado, von Ahn dice que en cuestión de semanas sacará la versión beta: La premisa básica es simple: a los usuarios, hasta a aquellos que nunca hablaron una determinada lengua antes, se les presentan frases cortas para practicar, El sistema los ayuda a definir algunas de las palabras en la frase. <br />
Los intentos de los usuarios por traducir la frase luego son votados por otros usuarios, y gana la mejor traducción.. En cuanto al valor del sitio como profesor de idiomas, Von Ahn dice que los exámenes de su equipo indican que a los usuarios “les va tan bien como con otros métodos”.</p>
<p> </p>
Dos en uno: enseñar idiomas y traducir la Web
Duolingo es un nuevo sitio web que ofrece clases gratuitas de idiomas y usa los resultados para generar páginas web en otras lenguas.